Чекап Минитрампа в Мезоамерике
23 декабряВ орфографический словарь Института русского языка имени В. В. Виноградова РАН добавили 264 новых слова. Теперь произносить слова «чекап», «эмодзи», «капча» или «пюрешка» в научном сообществе уже не моветон. А «беспилотие», «гексакоптер», «замкомандира» это и вовсе слова, навеянные событиями, происходящими в зоне СВО.
«Некоторые давно существующие слова и сочетания только сейчас обретают орфографическую кодификацию, например, авиагавань, агрегатор, вязчик, героико-революционный, глютен, драконоборец, касалетка (в ней подают горячую еду в самолете, поезде), пюрешка (макарошки уже есть), раннеутренний, центнеровый, шалайка. В словарь добавлено слово мужского рода плацкарт – тип вагона (билет в плацкарт). Ранее во многих словарях и в «Академосе» была лишь плацкарта (билет с плацкартой) и эти слова смешивались в употреблении (многие до сих пор полагают, что плацкарта – устаревшее слово, но оно вполне современное, в чем можно убедиться, если внимательно рассмотреть железнодорожный билет). В числе известных единиц, вошедших в словарь, есть и устойчивые предложно-падежные сочетания во цвете лет, в полном цвету, по бумажке (читать), по косой, по неосторожности» – сообщается на сайте «Академос».
Подписывайтесь: ВКонтакте, Одноклассники, Telegram










